Меню
Your Cart

Бич Нэнси Вудбридж

Бич Нэнси Вудбридж


(1987–1962 гг.)
В 1902-1905 жила с семьей в Париже, где отец служил в Американской церкви и руководил Американским студенческим центром. Позже путешествовала по Европе, два года провела в Испании, затем работала в Балканской комиссии Красного Креста. В конце первой мировой войны вернулась в Париж, изучала новейшую французскую литературу. В 1917 она познакомилась и подружилась с писательницей Адриенной Монье, хозяйкой книжной лавки и литературного салона «Дом друзей книги». Под её влиянием открыла в 1919 собственный магазин англоязычной книги «Шекспир и Компания».
В 1922 Сильвия Бич под маркой своего магазина опубликовала роман Дж. Джойса «Улисс», отпугивавший британских и американских издателей, и несколько раз переиздавала его позднее; в 1929 выпустила сборник материалов о книге Джойса «Work in Progress» (позже названной «Поминки по Финнегану»). В магазине постоянно бывали Шервуд Андерсон, Гертруда Стайн, Джуна Барнс, Клод Каон, Беренис Эббот, Эзра Паунд, Т.С. Элиот, Генри Миллер, Торнтон Уайлдер, Алистер Кроули, Джордж Гершвин, Ман Рэй, Ф.С. Фицджеральд, Эрнест Хемингуэй (не раз вспоминающий Сильвию Бич в книге «Праздник, который всегда с тобой»), Олаф Булль, Андре Жид, Валери Ларбо, Жюль Ромен, Жан Полан, Поль Валери, Жак Лакан, Анри Мишо (позднее, в 1949, Бич перевела его книгу «Варвар в Азии») и многие другие. В тридцатые годы лавка испытывала серьёзные финансовые трудности и существовала лишь благодаря поддержке дружеского круга Сильвии Бич.
«Шекспир и компания» был закрыт в 1941 после того, как хозяйка отказалась продать немецкому офицеру последний экземпляр «Поминок по Финнегану». Сильвия Бич провела шесть месяцев в лагере в Виттеле, затем вернулась в Париж, но магазин, все книги и материалы которого сохранились, больше не открывала (в 1951 лавку под этим названием с разрешения Сильвии Бич открыл в другом месте Парижа, на улице Бюшри, 37, американец Джордж Уитмен). В 1959 Бич опубликовала мемуарную книгу «Шекспир и компания», вскоре переведённую на многие европейские языки. В 2018 году в издательстве «Грифон» вышло очередное переводное издание книги, переводчиком которой на русский язык выступил известный учёный и писатель Илья Абрамович Басс.
Сильвия Бич похоронена на Принстонском кладбище в США.



Шекспир и Компания. Воспоминания
Нет в наличии
Автор: Бич Сильвия ISBN: 978-5-98862-385-4
Пер. с англ. И. Басса. «Шекспир и Компания» – книга воспоминаний американки Сильвии Бич, открывшей в 1919 г. в Париже магазин-библиотеку англоязычной литературы. Магазин со временем превратился в настоящий клуб, где писатели, поэты, художники разных стран встречались, обменивались новостями, где у..
0р.
Показано с 1 по 1 из 1 (всего 1 страниц)